Перевод: с русского на французский

с французского на русский

lieu d'estimer

  • 1 дачное место

    Dictionnaire russe-français universel > дачное место

  • 2 долг

    м.
    1) ( обязанность) devoir m

    во́инский долг — devoir militaire

    по долгу слу́жбы — par devoir professionnel

    счита́ть свои́м долгом — estimer de son devoir, croire devoir; avoir à cœur

    вы́полнить свой долг — faire ( или accomplir) son devoir

    нару́шить свой долг — manquer à son devoir

    неотло́жные долги́ — dettes criardes

    погаша́ть долг — amortir ( или acquitter) une dette

    сде́лать долг — contracter une dette

    быть по́ уши в долга́х разг. — être criblé de dettes; devoir au tiers et au quart

    влезть в долги́ разг.s'endetter

    ••

    пе́рвым долгом — en premier lieu, avant tout

    быть в долгу́ пе́ред ке́м-либо — être obligé ( или redevable) à qn, être l'obligé de qn

    не оста́ться в долгу́ — ne pas demeurer en reste; avoir la repartie vive ( на словах)

    отда́ть после́дний долг кому́-либо — rendre à qn les derniers devoirs

    долг платежо́м кра́сен погов.прибл. à charge de revanche

    * * *
    n
    1) gener. dû, obligation, dette (денежный), dette (обязанность), devoir
    2) colloq. rouge
    3) obs. office
    5) account. débit
    6) fin. débet
    7) belg. pouf

    Dictionnaire russe-français universel > долг

  • 3 за

    1) ( позади) derrière; de l'autre côté de, au delà de, par delà ( по ту сторону)

    за шка́ф(ом) — derrière l'armoire

    за до́м(ом) — derrière la maison

    за реко́й, за гора́ми — de l'autre côté de la rivière, des monts; au delà de la rivière, des monts; par delà la rivière, les monts

    за Москво́й — au delà de Moscou

    за́ городом — à la campagne, dans la banlieue

    оста́вить далеко́ за собо́й — devancer de loin

    за 100 киломе́тров от Москвы́ — à cent kilomètres de Moscou

    3) (при указании на лицо или предмет, к которому прикасаются) par

    держа́ться за́ руки — se tenir par les mains

    за́ два дня до отъе́зда — deux jours avant le départ

    за́ день, за ме́сяц до э́того — un jour, un mois auparavant

    5) ( в течение) en; pendant, durant, au cours de; или пропускается

    за два дня э́та рабо́та бу́дет око́нчена — ce travail sera achevé en deux jours

    за после́дние три го́да — (pendant) les trois dernières années, au cours des trois dernières années

    за вре́мя — pendant, durant

    за пери́од — pour la période

    6) ( следом) derrière; après ( вдогонку)

    бежа́ть за ке́м-либо — courir derrière qn

    бежа́ть за во́ром — courir après le voleur

    оди́н за други́м — l'un après l'autre

    писа́ть письмо́ за письмо́м — écrire lettre sur lettre

    7) ( вместо) pour; au lieu de, en guise de ( вместо чего-либо); en qualité de ( в качестве кого-либо)

    рабо́тать за двои́х — travailler pour deux

    он де́йствует за ( вместо) опекуна́ — il agit en qualité de tuteur

    оста́ться за гла́вного инжене́ра — remplacer l'ingénieur en chef

    купи́ть кни́гу за пять рубле́й — acheter un livre pour cinq roubles

    заплати́ть за кварти́ру за два ме́сяца — payer deux mois à son propriétaire

    9) ( указывает на цель) перев. оборотом с гл. chercher vt, acheter vt, quérir vt

    иди́те за до́ктором — allez chercher un médecin

    я посла́л его́ за сигаре́тами — je l'ai envoyé acheter des cigarettes

    10) (по причине, вследствие) pour, pour cause de

    уважа́ть за хра́брость — estimer pour le courage

    за вы́ездом — pour cause de départ

    за недоста́тком, за отсу́тствием — faute de

    за недосу́гом — faute de loisir

    проводи́ть но́чи за рабо́той — passer ses nuits au travail ( или à travailler)

    принима́ться за рабо́ту — se mettre au travail ( или à l'œuvre)

    она́ всегда́ за кни́гой — elle est toujours à la lecture

    12) (ради, во имя) pour

    за ро́дину — pour la patrie

    быть, голосова́ть за кого́-либо, за что́-либо — être, voter pour qn, pour qch

    ••

    мне сты́дно за тебя́ — tu me fais honte (придых.)

    за стол(о́м), за станко́м и т.п. — à table, au métier, etc.

    за окно́ — par la fenêtre

    за́ борт — par-dessus bord

    за по́яс(ом) — à la ceinture

    за па́зуху, за па́зухой — dans mon (ton, etc.) sein

    ей за 40 разг. — elle a plus de quarante ans, elle a quarante ans bien sonnés, elle a passé la quarantaine

    за́работок за ме́сяц — le gain d'un mois

    за по́дписью кого́-либо — signé par qn; revêtu de la signature de qn

    быть за́мужем за ке́м-либо — être mariée à qn

    о́чередь за ва́ми — c'est à vous, c'est votre tour

    пить за здоро́вье кого́-либо — boire à la santé de qn

    за мной пять рубле́й — je dois cinq roubles

    за исключе́нием — à l'exception de

    ни за что (на све́те) — pour rien au monde

    ни за что́, ни про что́ ( напрасно) — pour rien

    за счёт кого́-либо — aux frais de qn, aux dépens de qn

    за счёт чего́-либо ( в ущерб чему-либо) — au détriment de qch

    * * *
    1. prepos.
    1) gener. (такой-то год) (reste sans traduction) (Le poète suédois Tomas Tranströmer a décroché le prix Nobel de littérature 2011.), après, au-delà (de...) et, audelà (de...) et, ci-après, en arrière de(...), pardelà, pour, en aval de (Les valeurs caractéristiques sont mesurées en aval du transformateur.), (напр., тянуть) sur (Prendre soin en débranchant les prises de ne pas tirer sur les câbles.), passé, derrière, par-derrière, pro(...) (...), trans(...) (...)
    2) obs. outre, au-delà, delà, par-delà
    2. n
    gener. par

    Dictionnaire russe-français universel > за

См. также в других словарях:

  • estimer — [ ɛstime ] v. tr. <conjug. : 1> • extimer v. 1300; lat. æstimare; remplace l a. fr. esmer pour éviter l homonymie avec aimer I ♦ 1 ♦ Déterminer le prix, la valeur de (qqch.) par une appréciation. ⇒ apprécier; estimation. Faire estimer un… …   Encyclopédie Universelle

  • Lac de Grand-Lieu — Photo satellite du lac (crédit : CNES Spot Image) Administration …   Wikipédia en Français

  • Casino (lieu) — Pour les articles homonymes, voir Casino. Casino de Monte Carlo à Monaco sur la Côte d Azur Un casino est un lieu proposant des …   Wikipédia en Français

  • Économétrie — L économétrie consiste en « l application des techniques mathématiques et statistiques à l analyse des phénomènes économiques. Elle a pour but d établir et de mesurer des corrélations entre les variables économiques» [1]. La démarche dans sa… …   Wikipédia en Français

  • placer — 1. placer [ plase ] v. tr. <conjug. : 3> • 1564; de place I ♦ A ♦ (Concret ) 1 ♦ Mettre (qqn) à une certaine place, en un lieu déterminé; conduire à sa place. ⇒ installer; fam. caser. Placer qqn à table. Personne qui place les spectateurs… …   Encyclopédie Universelle

  • Linguistique pragmatique — Pragmatique  Ne doit pas être confondu avec Pragmatisme. Linguistique …   Wikipédia en Français

  • Pragmatique linguistique — Pragmatique  Ne doit pas être confondu avec Pragmatisme. Linguistique …   Wikipédia en Français

  • Controverse de Cambridge — Controverse des deux Cambridge La controverse des deux Cambridge est un débat économique datant des années 60 sur la nature et le rôle des biens d équipement (moyens de production). Elle doit son nom aux villes où se trouvaient les intervenants… …   Wikipédia en Français

  • Controverse des deux Cambridge — La controverse des deux Cambridge est un débat économique datant des années 60 sur la nature et le rôle des biens d équipement (moyens de production). Elle doit son nom aux villes où se trouvaient les intervenants de ce débat : Cambridge en… …   Wikipédia en Français

  • Débat de Cambridge sur le capital — Controverse des deux Cambridge La controverse des deux Cambridge est un débat économique datant des années 60 sur la nature et le rôle des biens d équipement (moyens de production). Elle doit son nom aux villes où se trouvaient les intervenants… …   Wikipédia en Français

  • Variable régionalisée — La VR comme phénomène physique : topographie de la ville de Binche …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»